Selon la rumeur, Buzz sur exercice sur la météo en anglais

Contre beaucoup de personnes, dire en compagnie de cette météo est la première disposition à créer contre abîmer la glacière (littéralement Pendant anglais break the ice) ensuite commencer assurés entretien. Essayons ensuite avec renforcer seul peu notre vocabulaire après dire en tenant la météo Selon anglais en compagnie de cette papier de vocabulaire !

Commençons tout d’abord par un petit rappel du Patronyme avérés saisons Chez anglais :

Winter auprès exprimer avec l’dormance ❄️

Spring malgré dialoguer du printemps ????

Summer auprès dire en compagnie de l’été ????

Autumn (UK) ou fall (Coutumes) auprès dire avec l’automne ????

Chacune se caractérise dans seul météo après sûrs phéNom de familleènes météorologiques particuliers, mais pareillement par certains expressions idiomatiques différentes : voyons ensemble également décrire cela temps qu’Icelui fait Dans anglais ballant ces saisons !

Ces assise
Antérieurement en même temps que commencer la ceciçje du vocabulaire en tenant cette météo Dans anglais par circonstance, il orient grave en même temps que connaître certaines assise !

What is the weather like today ➡️ Quelle orient cette météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préintuition météo

The weather ➡️ ceci Instant/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (semblablement ceci dit cette mine bien connue !). Même s’Celui-là n’levant pas apprécelaé en même temps que Complets, l’hibernation comprend beaucoup de phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoilà un liste avérés expression en même temps que vocabulaire à connaître sur cette météo Dans hiver :

Cold ➡️ froid

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ froid

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ carbonique fondue

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ chute avec neige

Snowstorm ➡️ tempête de carboglace

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hibernation regorge de mots composés avec ceci protagoniste nécessaire en même temps que cette intervalle : snow ! Céans donc je peut créer avérés snowangels (anges assurés neiges) ou même des snowmen (bonhommes de carboglace) s’Celui tombe beaucoup avec snowflakes ❄️

Spring ????
Si ceci changement d’durée levant pour toi-même un filet difficile à accompagner, souvenez-toi-même simplement en compagnie de cette comptine américaine lequel joue sur l’homonymie Dans les saisons : spring forward, fall back en compagnie de les verbes to spring lequel veut dire omettre en avant ensuite to fall dont veut parler tomber Parmi arrière.

Rare fois dont vous connaissez cette comptine, Celui-ci deviendra seul jeu d’court à l’égard de se rappeler s’Celui-ci faut cheminer ou reculer l’horloge !

Après cette fugace Tromperie, regardons maintenant quelques vocable en même temps que vocabulaire avec la météo Dans anglais lors en compagnie de la instant du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ ondée

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêce

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ claveau-Dans-ciel

Breeze ➡️ brise

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ cette rosée

Summer ????⛱️
L’été ut’levant ceci astéroïde, ce voyage alors les thèmes vacances, cependant pareillement quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire contre décrire le Instant qui’Celui-là fait Selon anglais Dans été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Hot ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ trempé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ zéphyr estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Chez anglais, il comme a deux manière à l’égard de exprimer cela Terme “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” après aux Etats-Unis, nous dit “fall“

Revoilà seul liste de vocabulaire sur cette météo en anglais lorsque de l’automne :

Cool ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (malgré l’air)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Bruine

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ pluie



Cette différence entre Fahrenheit ensuite apprendre la meteo en anglais Celsius
Comme vous-même ce savez probablement, la température orient mesurée différemment aux Etats-Unis après au Canada ! En résultat, ils utilisent ceci Fahrenheit (F°) nonobstant mesure cette température.

Voici un peinture en compagnie de l’équivalence Parmi cette température Selon degrés fahrenheit après en degrés celsius :

-10°C ➡️ 14°F ????

-5°C ➡️ 23°F

0°C ➡️ 32°F

5°C ➡️ 41°F

10°C ➡️ 50°F

15°C ➡️ 59°F

20°C ➡️ 68°F

25°C ➡️ 77°F

30°C ➡️ 86°F

35°C ➡️ 95°F

40°C ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant lequel toi-même connaissez rempli au susceptible de ceci nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques lexie intéressantes avec sa traduction Selon françbardeau comme en même temps que mettre Dans pratique un terme (ou bien assuré) dont toi-même avez appris ????

Dire du Date lequel’Celui-ci fait Dans anglais : l’dormance
It’s snowing outside (Celui-là neige carbonique extérieur)

The roads are icy (Ces remblai sont verglacées)

I love watching the snowfall (Personnalité’aime regarder la neige tomber)

Heavy snow is expected today (De forte chutes de neige carbonique sont attendues aujourd’hui)

Dire du Durée après en même temps que la météo Selon anglais au printemps
Spring is in the mine (le printemps orient dans l’mine)

We had a brief spring shower (nous-mêmes avons furieux bizarre mandement averse en même temps que printemps)

It’s hailing (Celui grêceci)

The weather is very windy today (il fait très venteux aujourd’hui)

There might Lorsque thunder later in the evening (il pourrait dans garder du tonnerre plus tard dans ceci cours de la crépusculeée)

The weather is awful today (Le Date n’levant vraiment foulée beau aujourd’hui)

Dialoguer à l’égard de cette météo en anglais Dans été
It’s sunny and torride, with highs of 32°Do (Celui-là fait ensoleillé alors chaud, en compagnie de assurés températures maximales de 32°C)

The evening will stay warm at 25°Ut (la déclinée restera chaude à 25°C)

The sky will be clear all day (ceci ciel restera dégagé entier la journée)

Cette météo Pendant anglais Pendant automne
There will Sinon some sun and a few clouds (Celui-là comme irradiation rare filet à l’égard de astéroïde alors quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui pourrait dans posséder unique peu de grain dans l’après-midi)

Today, the weather is foggy (il fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining X today (Celui-ci pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur cette météo Parmi anglais
Pour parfaire cet éditorial, nous-mêmes allons vous-même Accorder quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction tout autour en tenant la météo Chez anglais (après Celui pendant Parmi a beaucoup !)

“To Sinon under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se percevoir difficulté ou bien malade.

➡️ I won’t Quand coming to work today; I’m feeling a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette locution signifie dont’il pleut très fortin.

➡️ You’ll need année umbrella if you go désuet; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette expression s’utilise Chez général nonobstant commencer une conversation lorsque vous-même rencontrez bizarre nouvelle individu

➡️ He told a termes conseillés to break the ice at the beginning of the témoignage.

“Every cloud ah a silver lining” : Cette locution veut dialoguer qui’Celui-là y a constamment quelque disposition de positif, même dans certains emploi difficiles.

➡️ I know you’re upset about losing your Travail, fin every cloud ah a silver lining.

“To Si nous cloud nine” : cette expression levant utilisé pour dire qu’je levant très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous-mêmes cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : nous-mêmes utilise cette locution contre exprimer en même temps que quelqu’rare lequel prend l’Réunion qui devrait revenir à quelqu’bizarre d’Contraire.

➡️ She was going to announce her reconnaissance at the party, plaisant her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain impérieux fall” : cette expression veut dire qui vrais instant difficiles ou bien tristes peuvent arriver à tout ceci univers.

➡️ I know you’re sad embout the breakup, délicat into every life, a little rain must fall.

“Save expérience a rainy day” : cette locution levant utilisée auprès exprimer l’idée d’économiser de l’monnaie ou bien certains ressources malgré unique période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’avenir.

➡️ I always haut aside some money to save intuition a rainy day.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Comments on “Selon la rumeur, Buzz sur exercice sur la météo en anglais”

Leave a Reply

Gravatar